פרשני:תנ"ך:יואל א יד: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקישיבה
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(יצירת דף עם התוכן "{{פרשני}} {{#makor-new:תנ"ך:יואל א יד|תנ"ך-יואל|א|ז}} ==פסוק== {{ציטוט| תוכן=קַדְּשׁוּ צוֹם קִרְאוּ...")
 
 
שורה 5: שורה 5:
{{ציטוט| תוכן=קַדְּשׁוּ צוֹם קִרְאוּ עֲצָרָה אִסְפוּ זְקֵנִים כֹּל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, וְזַעֲקוּ אֶל יְהוָה|מקור=}}
{{ציטוט| תוכן=קַדְּשׁוּ צוֹם קִרְאוּ עֲצָרָה אִסְפוּ זְקֵנִים כֹּל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, וְזַעֲקוּ אֶל יְהוָה|מקור=}}
==פירוש==
==פירוש==
הנביא קורא לעם להיאסף ולהתפלל לרחמים לפני שתגיע הגזירה- {{ש}}
הנביא קורא לעם להיאסף ולהתפלל לרחמים לפני שתגיע הגזירה. {{ש}}
'''קדשו'''- הזמינו את כולם לתענית, ויש מפרשים "גזרו תענית". '''עצרה'''- שיבטלו כולם ממלאכתם ויתאספו להתפלל ולזעוק לה'.
'''קדשו'''- הזמינו את כולם לתענית, ויש מפרשים "גזרו תענית". '''עצרה'''- שיבטלו כולם ממלאכתם ויתאספו להתפלל ולזעוק לה'.

גרסה אחרונה מ־10:49, 14 במאי 2019


ParsheiniLogo.png
ערך זה הוא מתוך פרויקט פרשני - הפירוש השיתופי לכתבים תורניים.

מטרת פרויקט פרשני היא יצירת פירוש שיתופי על כל הכתבים התורניים, החל מהמשנה ועד ספרי השו"ת האחרונים הנכם מוזמנים להשתתף בעריכת הפירוש באמצעות דף העריכה או יצירת פירושים לערכים חדשים.
יש לך שאלה על הפירוש? ניתן להשתמש בדף השיחה ובהוספת תבנית שאלה בראש הדף. מעוניין בהסבר למקור שלא קיים עדיין בפרשני? צור אותו כעת וכתוב את שאלתך בדף השיחה.

תנ"ך:יואל א יד

פסוק[עריכה]

קַדְּשׁוּ צוֹם קִרְאוּ עֲצָרָה אִסְפוּ זְקֵנִים כֹּל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ בֵּית יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם, וְזַעֲקוּ אֶל יְהוָה

פירוש[עריכה]

הנביא קורא לעם להיאסף ולהתפלל לרחמים לפני שתגיע הגזירה.
קדשו- הזמינו את כולם לתענית, ויש מפרשים "גזרו תענית". עצרה- שיבטלו כולם ממלאכתם ויתאספו להתפלל ולזעוק לה'.