פרשני:תנ"ך:שיר השירים ו ג

מתוך ויקישיבה
גרסה מ־15:01, 14 באוקטובר 2018 מאת Wikiboss (שיחה | תרומות) (יצירת דף עם התוכן "{{פרשני}} {{#makor-new:תנ"ך:שיר השירים ו ג|תנ"ך-שיר-השירים|ו|ג}} '''{ג}''' אֲנִ֤י לְדוֹדִי֙ וְדוֹד...")
(הבדל) → הגרסה הקודמת | הגרסה האחרונה (הבדל) | הגרסה הבאה ← (הבדל)
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש


ParsheiniLogo.png
ערך זה הוא מתוך פרויקט פרשני - הפירוש השיתופי לכתבים תורניים.

מטרת פרויקט פרשני היא יצירת פירוש שיתופי על כל הכתבים התורניים, החל מהמשנה ועד ספרי השו"ת האחרונים הנכם מוזמנים להשתתף בעריכת הפירוש באמצעות דף העריכה או יצירת פירושים לערכים חדשים.
יש לך שאלה על הפירוש? ניתן להשתמש בדף השיחה ובהוספת תבנית שאלה בראש הדף. מעוניין בהסבר למקור שלא קיים עדיין בפרשני? צור אותו כעת וכתוב את שאלתך בדף השיחה.

תנ"ך:שיר השירים ו ג


{ג} אֲנִ֤י לְדוֹדִי֙ וְדוֹדִ֣י לִ֔י הָרֹעֶ֖ה בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים:

  1. לפי רש"י, כנס"י מוסיפה ואומרת לאומות: ומה שאתם אומרים לבקשו עימנו ולבנות עימנו, אני לדודי ולא אתם לו, ולא תבנו עימנו.

  2. לפי המצודות, כנסת ישראל אומרת שהדוד אף פעם לא עזב אותה באמת, אלא הוא גם עכשיו מקבל ברצון את עסק התורה והתפילה, ושמורים הדברים אצלו להשיב לה עליהם גמול טוב.