- Library-Sifria
- Pesach
178
In general, there are two fundamental approaches to kashrut on Pesaĥ. According to most poskim, the laws of ĥametz on Pesaĥ are no different than the laws of all other forbidden foods, with one exception: all other forbidden foods are batel be-shishim (rendered insignificant when constituting less than one sixtieth of the volume of a mixture), whereas ĥametz is not. However, all other laws of mixtures apply to ĥametz on Pesaĥ. Therefore, when there is no halakhic reason to suspect that a food mixture has absorbed the taste of ĥametz, it is kosher for Pesaĥ. Likewise, where an individual posek is stringent and the great majority of poskim are lenient, halakha follows the lenient opinion.
However, Ashkenazic Jews are customarily very strict about ĥametz, often showing concern for a stringent opinion even against the lenient majority and practicing caution where general halakhic principles indicate no reason to do so. Nevertheless, Ashkenazic custom also places a limit to its stringencies, and poskim are careful not to pile restrictions upon existing restrictions. The general tendency, though, is to show concern for every uncertainty. The basis for this approach is the Sages’ ruling that even a drop of ĥametz is forbidden; thus, if a mere crumb of ĥametz renders its entire mixture forbidden, so too individual halakhic opinions should be taken into account.
This explains the consistent difference between the rulings of Shulĥan Arukh, which follow general halakhic principles, and those of Rema, which account, le-khatĥila, for the stringent opinions. Nonetheless, in cases of pressing need Rema adopts the lenient approach, since halakha fundamentally accords with most poskim. 3
In general, Sephardim follow Shulĥan Arukh and Ashkenazim follow Rema. However, some Sephardic poskim tend to be stringent, and their rulings are accepted in some Sephardic communities. 4
4.Principles of Kosher Supervision on Pesaĥ
There is a fundamental question regarding the laws of kashrut on Pesaĥ: what is the status of foods that are not normally made with ĥametz all year round? Are they kosher for Pesaĥ as they are, without any special supervision, or must we consider the possibility that they were somehow mixed with ĥametz and should not be eaten on Pesaĥ?
According to Shulĥan Arukh, as long as there is no real concern that some ĥametz fell into this food or that it has absorbed the taste of ĥametz by being cooked in a pot in which ĥametz was cooked recently, there is no need to suspect that the food contains ĥametz.
However, Rema writes that Ashkenazic custom is preferably to avoid eating specific products without special supervision for Pesaĥ. This is because ĥametz is used throughout the year, and we are not generally cautious about it, so we suspect that some of it may have fallen unnoticed into these particular foods. We are also concerned that the foods may have been unwittingly cooked in ĥametz pots.
In practice, all kashrut organizations today tend to follow the stringent ruling of Rema and do not certify foods for Pesaĥ unless due caution to avoid ĥametz was exercised during the food’s preparation. Perhaps this is the way one must act today even according to Shulĥan Arukh, because all industrially produced foods contain a variety of ingredients, and there is concern that one of them is not kosher for Pesaĥ. Therefore, during Pesaĥ, one must be careful not to eat any factory food products that are not certified kosher for Pesaĥ.
Where the facts of a case are not in doubt, there are still often practical differences between the rulings of Shulĥan Arukh and Rema. Although fundamentally the law accords with Shulĥan Arukh, the tendency today is to be stringent so that food will be kosher for all communities. This is the appropriate practice when it is not overly difficult to be stringent. However, when stringency causes significant loss, there is room to support those who follow Shulĥan Arukh. 5
5.Milk from an Animal That Ate Ĥametz
One issue that the foremost Aĥaronim dealt with is the status of milk which came from a cow that ate ĥametz. Clearly the milk itself does not contain ĥametz, for it was digested and completely transformed to the point that it is no longer considered ĥametz at all. However, the cow was able to produce milk by virtue of the ĥametz, and since it is forbidden to derive benefit from ĥametz, perhaps it is forbidden to benefit from milk produced by the virtue of ĥametz.
The poskim agree that milk obtained from a cow before the onset of the prohibition of ĥametz is kosher for Pesaĥ, because one is allowed to derive benefit from ĥametz before Pesaĥ. Just as it is permissible to sell ĥametz before Pesaĥ and use the money to buy food for Pesaĥ, so too it is permissible to feed a cow ĥametz before Pesaĥ in order to produce milk that will be consumed on Pesaĥ.
The disagreement concerns milk from a gentile’s cow that ate ĥametz after the onset of the prohibition. Some poskim take a lenient stance, contending that since the ĥametz prohibition does not apply to the animal of a gentile, its milk is not considered produced in a forbidden manner. Furthermore, ĥametz alone does not cause milk to be produced. Rather, it must be combined with other foods and processed by the animal’s body. Since the ĥametz is only one component, it is not prohibited. On the other hand, some poskim rule stringently that as long as ĥametz is a factor causing the production of the milk, the milk is forbidden. Others say that if twenty-four hours have passed since the cow ate ĥametz, the milk is kosher.
If the animal owned by a Jew was fed ĥametz in violation of halakha, one may not drink its milk, firstly because it is forbidden for the animal’s owner to derive benefit from ĥametz, and secondly because one may not assist those who violate the Torah. 6 The same applies to eggs and meat.
During Pesaĥ, Tnuva, a major Israeli dairy producer (and perhaps others) only accepts milk from dairy farms that have been made kosher for Pesaĥ and whose cows are not fed ĥametz. In this case, it is unnecessary to be scrupulous and buy milk products before Pesaĥ, because even dairy products manufactured on Pesaĥ are completely kosher for the duration of the holiday. 7
6.Meat and Eggs
The status of beef and chicken in this regard is the same as that of milk. If the animal was slaughtered before Pesaĥ, there is no halakhic problem, even if it had eaten ĥametz. However, since the stomach may contain undigested leavened barley grains, its contents must be thrown out. If a gentile’s animal was fed ĥametz and slaughtered during Pesaĥ, some poskim forbid consuming its meat, while others are lenient. It is proper to be stringent and not buy the meat of a Jew’s animal that was fed ĥametz on Pesaĥ.
In actuality, most meat is sold in packages, which thus must be labeled kosher for Pesaĥ. Even if the animal was slaughtered before Pesaĥ, when there is no problem if it was fed ĥametz, supervision is nevertheless required to ensure that no ĥametz fell into the meat between the slaughtering and the packaging.
The same applies to eggs: as long as the eggs were bought before Pesaĥ, they are entirely kosher for Pesaĥ; that the hens were fed ĥametz makes no difference because it was not prohibited when eaten. The halakhic status of an egg that comes from a hen that ate ĥametz on Pesaĥ depends who the owner is. If the hen belongs to a gentile, the poskim disagree about the permissibility of the eggs. If the hen belongs to a Jew, even though some poskim are lenient, it is proper to be stringent and refrain from buying such eggs. In practice, there is no supervision on eggs laid during Pesaĥ, so it is best to buy eggs laid before Pesaĥ. 8
Another problem that has arisen pertains to the markings stamped on each egg. There was some concern that these markings contain ĥametz and that a drop of it might fall into Pesaĥ food. However, I heard from Tnuva’s R. Ze'ev Weitman that all eggs brought to market via Israel’s Egg Production Council (which does not include the black market) are marked before Pesaĥ with a stamp that contains no ĥametz (the relevant mark is a series of stars).
The Mitzva of Reclining
Chapter Sixteen-Part Three
Rabbi Eliezer Melamed | 5775
Pondering Passover
Part 1
Rabbi Eliezer Melamed | Adar 5761
The End of The Seder
Chapter Sixteen-Part Ten
Rabbi Eliezer Melamed | 5775
Koshering the Kitchen-Part Two
Chapter Eleven-Part Two
Rabbi Eliezer Melamed | 5775

Behind the Mishkan’s Measurements
Parashat Terumah
Rabbi Yossef Carmel | 5764

The Twentieth of Sivan
Rabbi Yirmiyohu Kaganoff | Sivan 17 5780

The Jewish Escort Service
Rabbi Stewart Weiss | Elul 5 5775

The Bracha on Blossoming Trees
Rabbi Yirmiyohu Kaganoff | Adar II 27 5782
Daf Yomi Sanhedrin Daf 91
R' Eli Stefansky | 18 Adar 5785
Daf Yomi Sanhedrin Daf 89
R' Eli Stefansky | 16 Adar 5785

Refuting Criticism by the Ridbaz – #311 – part I
Date and Place: 19 Sivan 5670 (1910), Yafo
Beit Din Eretz Hemda - Gazit | Adar 5785
